Publient en catalan ‘El puzle català. Crònica francesa d’una descoberta’

25.4.2008
Llibert Tarragó a publié en catalan ‘El puzle català. Crònica francesa d’una descoberta’ (La Magrana), traduction au catalan de son livre 'Le puzzle catalan. La nation fiévreuse' (Autrement, 2007). Le livre est une reconstruction très personnelle du fait catalan, à la manière d'un casse-tête, en mêlant narration et des notes de voyages. C'est aussi une rencontre avec les racines familières qui n'ont jamais laissé être présents dans sa vie. La route va depuis le cœur barcelonais jusqu'aux bandes du territoire catalan, croise des paysages et des habitudes, confronte l'histoire et les défis contemporains et regarde comme on positionne la Catalogne dans le mélange de cultures.
Né à Brive-la-Gaillarde (La France), fil de républicains catalans exilés, Llibert Tarragó est écrivain, auteur de documentaires et éditeur du timbre ‘Tinta blava’, maison d'édition qui traduit de la littérature catalane au français (Joan Sales, Mercè Rodoreda, etc.). Il fut journaliste à Le Monde et L'Équipe et entrepreneur. Il travailla comme spécialiste en communication patronale et interculturelle et un fut des têtes de presse des Jeux Olympiques d'Hiver d'Albertville de 1992. En 2003 il fonda, à Paris, le centre de recherche Triangle Bleu-Documentation et Archives depuis Républicains Espagnols Déportés de France dans le but de recueillir de la documentation pour l'histoire.